使用chrome瀏覽器,輕鬆學英文。

如有任何問題,歡迎聯絡我們

希平方
攻其不背
App 開放下載中
希平方
攻其不背
App 開放下載中

「『lit』這個字到底是什麼意思呢?」- What Does LIT Mean?


框選或點兩下字幕可以直接查字典喔!

mismatch srt number = 9 play
==================================

Oh, lit. That's when you at the club and we popping bottles, baby! We get all way lit, we going live, sham.
喔,「lit」。那就是當你在夜店準備喝一波的時候,寶貝!我們要從頭嗨到尾,準備大玩一波,兄弟。

Hello, and welcome to the Sozo Exchange Vocabulary Challenge. My name is Christina, and I'm your host. We are in the lovely Marina del Rey right now, shooting in 360-degree format. Today we are going to be asking some people to explain the meaning of the phrase "lit."
嗨,歡迎來到 Sozo Exchange 的單字大挑戰。我的名字叫 Christina,我是今天的主持人。我們現在位於景色優美的瑪麗安德爾灣,用 360 度全景影片模式進行拍攝進行拍攝。今天,我們要訪問一些人對於「lit」這個字的解釋。

What is your definition of the word "lit"?
你對「lit」這個字的定義是什麼?

See, I don't know if it's—I feel like it's probably the same in Britain and here, but I feel like "lit" is just "cool."
嗯,我不知道是不是--我覺得英國跟這邊應該是一樣的,但我覺得「lit」就是「酷」吧。

Uh-huh. Just "cool"?
嗯嗯。就是「酷」?

If it's "lit," it's like you wanna—like, if it's a nightclub, you wanna go there if it's lit. Or...yeah, just "cool." I kinda hope that's what it means because that's what it means in Britain, so I'm hoping it means the same here.
如果某件事很「lit」,就好像你想--例如,如果有一間夜店很酷,你就會想去。或是...對啊,就「酷」 吧。我希望是這個意思,因為在英國就是這樣,所以我希望在這裡也是一樣的意思。

What is your definition of "lit"?
妳對「lit」的定義是什麼?

Um...something that's really cool or exciting and awesome.
呃...很酷或是很棒又令人興奮的東西。

Okay, what—can you place it in a sentence for me?
好,那--妳可以用這個字造個句嗎?

"That party was really lit last night."
「昨晚的派對很讚。」

Again.
又一個。

That's the most... That's, like, the most used way. Like, if a party's lit, that's, like, it's really, like, cool. It's really, like, there's a lot of people there.
那是最...那是最常使用的方式。像是,如果一個派對很「lit」,就代表它很酷。代表很多人在那邊。

Great.
太棒了。

What is your interpretation of the word "lit"?
妳對「lit」這個字的詮釋是什麼?

I hate that word so much, okay. Almost like "beasting out," um..."Getting lit tonight." Like, going crazy, going off partying, drinking. "Man, it's lit." Like, it's just on fire, maybe.
我超討厭那個字,好吧。有點像是「發狂的」,呃...例如「今晚嗨一波。」像發瘋了一樣,去參加派對,喝酒之類的。「喔,太讚了。」大概就是很棒吧。

Okay, so it's also in, like, a party context?
好,所以這是在派對的情境嗎?

Yeah, yeah. What I've been around and heard people who say it.
嗯嗯對。就是我平常周圍的人會講的話。

Okay. What is the stupidest sentence or phrase you've heard using that word?
好。那你聽過用這個字最愚蠢的句子或片語是什麼?

Hmm...
呃...

What makes you—why are you so irritated by it?
是什麼讓妳--妳為什麼這麼討厭這個字?

Man, my ex-boyfriend would just always, every single Snapchat, "Getting lit!" "Going out with the boys, getting lit!" And it's not attractive at all.
喔,我的前男友每次都會,發 snapchat 就一直「準備嗨一波!」「跟我兄弟們出去嗨一波!」真的很沒有魅力。

Okay, thank you very much for participating today.
好的,非常感謝妳今天的參與。

No problem.
不會。

播放本句

登入使用學習功能

使用Email登入

HOPE English 播放器使用小提示

  • 功能簡介

    單句重覆、上一句、下一句:顧名思義,以句子為單位重覆播放,單句重覆鍵顯示橘色時為重覆播放狀態;顯示灰色時為正常播放狀態。按上一句鍵、下一句鍵時就會自動重覆播放該句。
    收錄佳句:點擊可增減想收藏的句子。

    中、英文字幕開關:中、英文字幕按鍵為綠色為開啟,灰色為關閉。鼓勵大家搞懂每一句的內容以後,關上字幕聽聽看,會發現自己好像在聽中文說故事一樣,會很有成就感喔!
    收錄單字:用滑鼠框選英文單字可以收藏不會的單字。
  • 分享
    如果您覺得本篇短片很有趣或很喜歡,在短片結束時有分享連結,可以分享給朋友一同欣賞,一起看YouTube學英文!

    或是您有收錄很優秀的句子時,也可以分享佳句給大家,一同看佳句學英文!